Orası kalınacak ne kötü bir yerdir! Bu âyet, müşriklerin veya bir başka rivayete göre yahudilerin, yakında … O da: Hayat veren ve öldüren benim, demişti. (bedir'de) karşı karşıya gelen şu iki … Diyanet Vakfı Meali: Âli İmrân Suresi 12. Orası kalınacak ne … Kâfirlere de ki: Yakında mağlup olacaksınız ve cehenneme sürüleceksiniz.” Bu ayet, yüzüğe derin bir manevi anlam ve kutsal bir bağ katmaktadır.) Kafirlere de ki : "Yakında yenilgiye uğratılacaksınız ve toplanıp cehenneme sürüleceksiniz. O ne kötü bir döşektir. Y 4 > bü Te > Cory |, 5 wes İl 0378253 Oyla 14545 li fo Türkçe (Rasûlüm!) İnkâr edenlere deki ; Yakında mağlup olacaksınız ve cehenneme sürüleceksiniz." [Âl-i İmrân Sûresi 12]". Orası kalınacak ne kötü bir yerdir”!☝ Âl-i imrân/12 #freegaza ️ … 12. sayfasında bulunan,Al-i İmran süresinin 151 nolu ayeti Contextual translation of "sürüleceksiniz" from Turkish into Russian. Orası kalınacak ne kötü bir yerdir! ﴾12﴿ (Bedir'de) karşı karşıya gelen şu iki gurubun halinde sizin için büyük … Diyanet İşleri Başkanı Prof. orası kalınacak ne kötü bir yerdir! 13.
(Resûlüm!) Kâfirlere de ki: Yakında mağlup olacaksınız ve cehenneme
orası ne kötü bir döşektir!” kaynak: feyzü'l furkan kur'an … (Resulüm!) İnkar edenlere de ki: Yakında mağlup olacaksınız ve cehenneme sürüleceksiniz. Orası kalınacak ne kötü bir yerdir!" Mehmet Okuyan Kur’an Meal-Tefsir. Orası kalınacak ne kötü bir yerdir! 13. Diyanet Vakfı Meali (Resûlüm!) İnkâr edenlere de ki: Yakında mağlup … Bu âyet, müşriklerin veya bir başka rivayete göre yahudilerin, yakında müslümanlar karşısında yenik düşeceklerini Hz. Orası … 2,991 likes, 15 comments - kuran_ayetleri. Orası ne kötü bir kalınacak yerdir!” (Âl-i İmrân, 3/12) Üzülme! Çünkü Allah îmânında sebât … Peygamber’in şunu söylemesini emretmektedir: “Yakında (dünyada) mağlup olacaksınız ve (mahşerde ise) cehenneme sürüleceksiniz. Bizim hesap yorumlar
Ruhun Gemisi Rahman ve Rahim olan Allah’ın Adıyla.
(Resûlüm!) İnkâr edenlere de ki: Yakında mağlup olacaksınız ve cehenneme sürüleceksiniz. (Resûlüm!) İnkâr edenlere de ki: Yakında mağlup olacaksınız ve cehenneme sürüleceksiniz. Orası kalınacak ne köt.. (Resûlüm!) İnkâr edenlere de ki: Yakında mağlup olacaksınız ve cehenneme sürüleceksiniz. Allah’ın … (Resûlüm!) Küfre sapan/inkâr edenlere de ki: “Siz yakında mağlup olacaksınız ve toplanıp cehenneme sürüleceksiniz. . Orası kalınacak ne kötü bir yerdir! Meallere göre Âli İmrân Suresi 12. Orası ne kötü bir yataktır. Kâfir olanlara de ki: "Yakında … Eğer bizimle savaşsaydın bizim nasıl savaşçı bir topluluk olduğumuzu ve bizim benzerimizle karşılaşmadığını anlardın. YU Âl-i İmrân Suresi v|i12 GİT a Âli İmrân/ 12> iyiler. Orası kalınacak ne kötü bir yerdir! Ali İmran 12 . Biz şu an hangi aydayız