” “Neyi … yurtdışından gelecek biri var mı, bir şey isteyeceğim? deartheodosia #1591528. Hani ayın birinde maaş yatıyor, ikisinde yine açız. Neyi bilmesin? Öleceğim. Eee … Ben senden bir şey isteyeceğim. Doktorları duyunca kırk sekiz saat çok önemli diyorlar. Rahat. 19:14 Abimi affet anne. … Senden bir şey isteyeceğim. ... Çözeceğiz halledeceğiz merak etme.
Rusça › Türkçe çeviri: Одного, одного попрошу я у яво Чёб
ders Türkçe okunuşularını yazabilirmisiniz lütfen boş yazanlar bildirilecektir Cevabı gör Reklam Senden bir şey isteyeceğim, bir şey Yalnızca beni sevmen, hepsi bu, başka hiç kimseyi sevmemen Yalnızca beni sevmen, hepsi bu, başka hiç kimseyi sevmemen Senden bir şey … Bir şeyi fark etmenizi isteyeceğim sizlerden. Bırakacağı için çok üzülüyoruz. Zamanla stoperde oynamayı da öğrenecektir. 19:04 Oğlum geliyorum. Aklından 1 ile 10 arasında bir sayı tut. Ama ben sizden şimdi bir şey isteyeceğim, bir şey isteyeceğim. Aydın üniversitesi kız yurdu
Sevgi test yarışmasına katıldı bizden 200 $ kazandı Facebook.
Kendimde değiştirmek isteyeceğim tek şey, her şeyi bu kadar kafama takmam olurdu. Uzay biz ne yapacağız? Nazlı salma kendini lütfen. Gel benimle. . . Hiç hiç hiçbir yer yok [Verse 2:] Bir göreve karar kıldık, iç huzurumuzu bulmak için. . . Bazen gereğinden fazla düşünüyorum, olmayan şeyleri bile olur gibi hissedip kendimi boş yere … Anlamadığınız bir şey olursa tekrar sorabilirsiniz. Çok hastayım. 01:40 Anlaştık mı? 01:44 Çok acımasız mı olacak? 01:46 Orasını ben bilirim. Gözlerini ekrana sabitle. Ahmet haşim bize göre fıkrası