Şimdi buradaydı gitti elden, Gitti ebede gelip ezelden. Bâkî o, enîs–i dilden eyvâh! .“Eyvah! Ne yer ne sevgili kaldı, Gönlüm acı ve ağlamayla dolu kaldı. Elbette. Ne yer, ne yar kaldı, Gönlüm dolu âh-u zâr kaldı. Ne yer, ne yâr kaldı, Gönlüm dolu âh ü zâr kaldı. Ben gittim, o hâksar kaldı, Bir gûşede târmâr kaldı; Bâki o enis-i dilden, eyvâh!. Alack!. Ne yer, ne yar kaldı, Gönlüm dolu âh-u zâr kaldı. Ne yer, ne yar kaldı, Gönlüm dolu âh-u zâr kaldı. Woe is me. şimdi buradaydı gitti elden, gitti ebede gelip ezelden.
Emre Kongar: ‘Ne Yer, Ne Yâr Kaldı’ Cumhuriyet
. Şimdi buradaydı gitti elden, Gitti ebede gelip ezelden. Alas!." Eyvah ki ne eyvah! . Gitti ebede gelip ezelden. H. Sakar cadı vini nin ejderhası
Aliya: İgman dağının sırrı! Yenisöz Gazetesi.
Şimdi buradaydı gitti elden, Gitti ebede gelip ezelden. Eyvah, ne yer, ne yâr kaldı! Sen de benin kadar çalışsan. eyvahlar olsun. Ben gittim o hâksâr kaldı, Bir kûşede târumâr kaldı. ne yer ne yâr kaldı, Gönlüm dolu âh ü zâr kaldı. . Hey, bana baksana! Geçinemiyorum diye yakınıyor halbuki 2 milyar alıyor. Türetilmiş Kelimeler (bis) eyvahlar olsun eyvala eyvallah …
Seher Yeli adlı yeni bir şiir eklendi. Sabaha …
Beyrut da bir mezâr kaldı. Şimdi buradaydı gitti elden, Gitti ebede gelip ezelden. 1
Eyvah!. Alas. Kaan tangöze hayatı
eyvah ne yer ne yar kaldı
Her yer karanlık pür-nûr o …
“Eyvâh! Ne yer ne yâr kaldı, Gönlüm dolu âh ü zâr kaldı. Şimdi buradaydı gitti elden, Gitti ebede gelip ezelden. Şimdi buradaydı gitti elden, Gitti ebede gelip ezelden. Şimdi buradaydı gitti elden, . ne yer, ne yâr kaldı, gönlüm dolu âh ü zâr kaldı. H. ......