Mulțumesc! The source lyrics have been updated. Dinleriz, barış ve zevkle beslenerek. Biz Ademdeniz, onunla duyarız. Zihnimiz, kederli de olsa dinler. Zihnimiz kederli de olsa dinler, Olağanüstü nağmelerin yankılarını. "Tis dedi ki" is meaningless and wrong. Y arpu z ISSN : 2687-2307 Mayıs - Haziran 2025 Abdullah HARMANCI * Yasin MORTAŞ * Mustafa UÇURUM * Ercan SAĞLAM * MALKOÇ Akif NECİPSOY * Akif Dut * Mehmet … Biz Ademdeniz, Onunla duyarız Meleklerin şarkısını. Zihnimiz, kederli de olsa dinler . Dinleriz, barış ve zevkle beslenerek. Thanks! Bu Yazımızda Neler Bulacaksınız ? Dinleriz, barış ve zevkle beslenerek. Melek Mosso & Genco Ari "Adem Olan Anlar": Ben bu dünyaya bir türlü alışamadım Bu yüzden insan içine karışamadım Bana mı sordunuz, adımı koyark.96 likes, 2 comments - objektiflercee on April 27, 2025: "Biz Ademdeniz onunla duyarız meleklerin şarkısını Zihnimiz, kederli de olsa dinler olağanüstü nağmelerin yankılarını.
traduction en turc (dialectes anatoliens) Lyrics Translate
Tis is not a proper noun. Biz Ademdeniz, onunla duyarız.. Her bayramda biraz daha eksiliyoruz, bir yandan çoğalırken. Bu yüzden. In English, 'tis is a short form of "it is". Aydın akça
Arianna Savall Letra de Adoucit La Mélodie + traducción al .
...... ...... Aydın merkezde günlük kiralık ev