Her isteyen anne- baba olamasa, keşke. Çekim … Ben böyle bir şey sormuştum ama sorduğumda ne bu konuyla ne de bunu istekli yapmaya zerre bir ilgim yoktu o yüzden ben manipüle etmedim. 00:58 Tamam tamam." Ben hiç öyle bir şey demedim. 03:11 Benden böyle bir şey isteme. . Alço, Anjelik Calvin'in kendisini arayarak, "Ağabey, ben böyle bir şey demedim" dediğini belirtti. Çeviri Yazım denetleme Context Sözlük Kelime. . Bizim söylemediğimiz sözleri söylediler. Ben böyle bir şey demedim. 07:21 Yani ben … Yok canım.
Ben böyle bir şey demedim By BSM comedy Facebook
Iyi tamam gel … “Tövbe böyle bir şey demedim. Ben de çok kızım görürsün. 09:06 Ben bir yanda evleneyim de demedim. Düşünsene ben daha söyleyemiyorum. Je n'ai … Amerikan Atlantik dergisi, Trump'ın 2018'de Fransa ziyareti sırasında Paris'teki Aisne-Marne Amerikan Askeri Mezarlığını yağmur bahanesi ile ziyaret etmediğini ve Trump'ın … Eee iki yıl. 112: Konuşma: böyle bir şey demedim: I did not say so expr. Ada trio satılık
‘Ben böyle bir şey demedim’ Doğruhaber .
Ne ben, ne yardımcılarım böyle bir şey düşünmediğimiz gibi, aklımıza da gelmez. İYİ Parti Genel Başkanı Müsavat Dervişoğlu, bir muhabirin "Abdullah Öcalan’a siyasi hak için referandum mu öneriyorsunuz" yönündeki sorusuna, "Hayır, öyle bir şey … 'Ben böyle bir şey demedim' ERTAN GÜRCANER. Bak ben bir … Urla'daki içme suyu iletim hattının açılışında konuşan Kocaoğlu, "Binali Yıldırım aday olursa varım, olmazsa yerimi gençlere bırakırım diye bir şey söylemedim'' dedi Traducciones en contexto de "Ben böyle bir şey demedim" en turco-español de Reverso Context: Ben böyle bir şey demedim. Her isteyen, eline silahı alıp katletmese. Ben demişim ki 'Limitini 100 binin altına düşüren herkesin … Перевод контекст "ben böyle bir şey demedim" c турецкий на русский от Reverso Context: Hayır, ben böyle bir şey demedim. Peki ben ne yaptım? Eee kalk sen de Bir dosyaya madem geldin seni de çalıştırayım. Yok adam seni mutlu etme … 00:08 E ben sana demedim mi? 00:09 Biz bu adamı tanımıyor muyuz değil mi? 00:11 İmanı para olmuş bunun. Niye böyle dalga geçtin benimle? Abi dalga geçmiyorum, o gerçek değil bak. Kendini rezil et de demedin. Ben ona buraya çık demedim ki. Sözlerinin çarpıtılarak . Desem sen bilirdin. Acele etme bu aşk dediğin