Biz Kuran'ı Allah'a karşı gelmekten sakınanları müjdelemen ve inatçı milleti uyarman için senin dilinde indirerek kolaylaştırdık. «Şüphe yok ki, ben mağlubum, artık intikam al!» (diye niyazda bulundu). Diyanet İşleri (Eski) Meali: And olsun ki, Kuran'ı öğüt olsun diye kolaylaştırdık; öğüt alan yok … Biz Kur'an'ı, sadece Allah'tan sakınanları müjdeleyesin ve şiddetle karşı çıkan bir topluluğu uyarasın diye, senin dilinle kolaylaştırdık. diyor biz ,kuranı anlamayız, hacıdan … And olsun ki, Kuran'ı öğüt olsun diye kolaylaştırdık; öğüt alan yok mudur? ELMALILI M. Bugünün … kuran’da yer alan bir ifade. MERYEM 19/97 Biz onu, onunla sakınanları müjdeleyesin ve … kuran, kuran fihristi, sesli kuran, dini bilgiler, . ayet: . Yeni Mesajlar Son Etkinlikler. Kur'an Yolu (Diyanet İşleri) Anlayıp düşünsünler diye Kur’an’ı senin dilinde kolaylaştırdık. Andolsun biz Kur'ân'ı öğüt almak için kolaylaştırdık. Hani var mı düşünüp öğüt alan?Bkz. Kamer Sûresi.
Kamer suresi 17. ayet Açık Kuran
1 Bu … Andolsun biz, Kur'an'ı öğüt almak için kolaylaştırdık. Peki var mı öğüt alan? Yitik sevda arkadaşım her nedense bazı insanlar düşüncelerini mertçe ortaya koymak yerine bazı şeylerin arkasına sığınmayı din zanediyorlar. Aynı zamanda sesli olarakta dinleyebilirsiniz. Var mı öğüt alıp düşünen? وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُدَّكِرٍ۟ Kuran-ı Kerimi anlamak, ona göre yaşayabilmek, işte bütün mesele bu. Cuma, Şubat 14, 2025 Cevap: Kuran'ı anlamak için yine Kuran okumak lazımdır. (58) (Ey Muhammed!) … Kamer suresi 17_22_32_ve 40 andolsunki biz kuranı kolaylaştırdık düşünüp öğüt alan yokmu. Anestezi tus puanları
Biz Kuranı Öğüt ve İbret İçin Kolaylaştırdık YouTube.
Biz o (Kur'a)n'ı senin diline kolaylaştırdık ki, düşünüp öğüt alsınlar. Öğüt alan yok mudur? 54:32 - Andolsun biz Kur'ân'ı öğüt almak için kolaylaştırdık. Öğüt alan yok mudur? Gültekin Onan. Yok mu öğüt alan? Gültekin Onan Andolsun biz Kuran'ı zikr (öğüt alıp düşünmek) için kolaylaştırdık. And olsun ki,Biz kuranı anlaşılıp öğüt … Şurası önemli: Kuran’da Allah’ın üslubu benzersizdir, son derece değişiktir ve Kuranı en ini ve en doğru anlayanlar, 14 asır öncesinin kavramlarıyla yaşayan Araplardır. öğüt alsınlar ve hayatlarını buna göre tanzim etsinler diye senin … And olsun ki, Biz bu Kuran’da insanlara türlü türlü misali gösterip açıkladık. Biz bu Kur`an`ı öğüt alırlar diye senin dilinle indirdik, kolayca … Kamer Suresi, 17. ayet: Andolsun Biz Kur’an’ı zikr (öğüt alıp düşünmek) için kolaylaştırdık. Kuran'ın edebi dilinin mükemmelliği, benzersiz üslup … Andolsun biz Kur'an'ı düşünüp öğüt alınsın diye kolaylaştırdık. اَلتَّيْس۪يرُ (teysîr), bir … Biz Kur'an'dan öğüt alınabilsin diye onu kolay anlaşılır kıldık. Diyanet İşleri (Eski) Meali: And olsun ki, Kuran'ı öğüt olsun diye kolaylaştırdık; öğüt alan yok mudur? 4. intikâmımı sen al!” diye yalvardı. Ayı oyunu