Biz sizi bir erkekle bir dişiden yarattık; sonra da, birbirinizi tanıyasınız diye milletlere ve kabilelere ayırdık. Ve sizi millet millet, kabile kabile yaptık ki, tanışıp kaynaşasınız. Allah katında en değerli olanınız, O'na karşı gelmekten en çok … Muhakkak ki biz, sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık ve birbirinizi tanışmanız için, sizi halklara ve kabilelere ayırdık. âyet-i kerîmede “Ey insanlar! Şüphe yok ki, biz sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık ve birbirinizi tanımanız için sizi kavimlere ve kabilelere ayırdık. Şüphesiz … “Ey insanlar! Şüphesiz biz sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık. Aynı zamanda insanlığın erkek ve kadın olmak üzere iki cinsiyete ayrıldığını da belirtmektedir (mesela: “…ve bu … Doğrusu biz sizi bir erkekle bir dişiden yarattık ve birbirinizle tanışmanız için sizi kavimlere ve kabilelere ayırdık. Sonra onun neslini bir özden, hakir bir su(yun …. … 1,042 likes, 15 comments - sanaullahhabibb on September 22, 2022: "Ey insanlar! Şüphe yok ki, biz sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık ve birbirinizi tanımanız için sizi boylara ve kabilelere … Şüphesiz biz sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık. * Birbirinizle tanışmanız için sizi toplumlara ve kabilelere ayırdık. Allah katında en şerefliniz Ondan en çok … Hucurât Sûresi : ”Ey insanlar! Doğrusu biz sizi bir erkekle bir dişiden yarattık. Şüphesiz Allah hakkıyla bilendir, … Hucurat süresinin 13. Şüphesiz Allah yanında en şerefliniz O’ndan en çok sakınanınızdır.
Biz sizi bir erkek ve bir dişiden ûrat sûresi
Ve birbirinizle tanışmanız için sizi kavimlere ve kabilelere ayırdık. (Dolayısıyla, nesep ve ırk hususunda … Şüphe yok ki, biz sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık ve birbirinizi tanımanız için sizi boylara ve kabîlelere ayırdık. Allah katında … Şüphesiz ki biz sizi bir erkekle bir dişi (hücre türün)den yarattık. Şüphe yok ki, sizin Ellah katında en değerli olanınız, O'ndan … Allah, Hucurât sûresi 13. Ve birbirinizle tanışmanız için sizi kavimlere ve kabilelere ayırdık. Şüphesiz Allah herşeyi bilen ve … Ey insanlar, gerçekten Biz sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık ve birbirinizle (kolaylıkla) tanışmanız (ve farklı yetenek ve faziletlerinizden yararlanmanız) için sizi (değişik) kavimler ve … 9 likes, 0 comments - kemalthl on June 9, 2025: ""Ey insanlar! Şüphe yok ki, biz sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık ve birbirinizi tanımanız için sizi milletlere ve kabilelere ayırdık. Batman karakteri ile ilgili bilgiler
Kuranda Kadın Ne Demek? .
Ey insanlar! Şüphe yok ki, biz sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık ve birbirinizi tanımanız için sizi boylara ve kabilelere ayırdık. Doğrusu biz sizi bir erkekle bir dişiden yarattık." Hucurat Sûresi, 49:13. Bediüzzaman Said Nursi Şüphe yok ki, biz sizi bir erkek ve bir dişiden yarattık ve birbirinizi tanımanız için sizi boylara ve kabilelere ayırdık. Allah katında en değerli olanınız, O’na karşı gelmekten en çok … Biz sizi bir erkekle bir dişiden yarattık ve sizi birbirinizle tanışasınız diye uluslara ve kabilelere ayırdık. Akademik Akıl yazarlarından Prof. Dr. Allah katında en değerli olanınız, O’na karşı … Birçok ayette, kadın ve erkeğin Allah'ın yaratılışı olduğu ve birbirlerinin tamamlayıcısı olduğu belirtilir. Sizin içinizden Allah katında en değerliniz, Allah dan en çok korunanınızdır. Ve sizi (şuul ve kabaile) milletler ve kabileler kıldık ki, … “Ey insanlar! Biz sizi bir erkekle bir dişiden yarattık. Adem’le Hz.. Biz gideriz