" (Ankebût: 69) Bunun öz manası; "Ben sizde azim, sebat ve sadakat gördükçe sizi desteklerim. Muhakkak ki Allah iyi davrananlarla beraberdir." (Ankebût: 69) Bunun öz manası; "Ben sizde azim, sebat ve sadakat gördükçe sizi desteklerim.96 KB) | Paylaş “Bizim uğrumuzda mücahede edenlere gelince elbette biz onlara yollarımızı gösteririz. Nitekim bu hususu şu ayet-i kerime teyit etmektedir: “Bizim uğrumuzda gayret gösterip mücahede … Bu dünyada, hususan uhrevî hizmetlerde en mühim bir esas, . Ayet-i : Hamid … “Bizim uğrumuzda gayret gösterip mücahede edenlere elbette muvaffakiyet yollarımızı gösteririz. Şüphesiz ki Allah, ihsan sahipleriyle beraberdir.” Meal-i Şerîfi: “Bizim uğrumuzda mücahede edenlere mutlaka yollarımızı gösteririz." (İnsan: 3) … "Bizim uğrumuzda bizim için mücahede edenlere elbette yollarımızı gösteririz. (Ankebût sûresi: 69) Gerçek … "Bizim uğrumuzda bizim için mücahede edenlere elbette yollarımızı gösteririz. Allah şüphesiz, iyi davrananlarla beraberdir. Ali Fikri Yavuz Bize itaat uğrunda mücahede … 0 views, 1 likes, 0 loves, 0 comments, 0 shares, Facebook Watch Videos from Nazmiye Gümüşler: Cenab-ı Hak şu âyet-i kerimede bakınız mücahidlere neler.
VARİSLERİN YOLU Nurlu Hizmet
Uğrumuzda … -- "Bizim uğrumuzda mücahede edenlere mutlaka yollarımızı gösteririz. Bize itaat uğrunda mücahede edenlere, (iç ve dış düşmanlarla … "Bizim uğrumuzda bizim için mücahede edenlere elbette yollarımızı gösteririz. * Fık: Allah (C. Selam … "Allah mü'minlerden canlarını ve mallarını, karşılığında Cenneti onlara vermek sûretiyle satın almıştır.) yolunda gönüllü olarak cihada iştirak etmek istediği halde nefakadan, silâh ve saireden … Bizim uğrumuzda gayret gösterip mücahede edenlere elbette muvaffakiyet yollarımızı gösteririz.. 8 mile filmi
uğrumuzda gayret gösterip mücahede edenlere Reverso Context.
… [3] Nitekim ayet-i kerîmede: “ Bizim uğrumuzda mücahede edenlere elbette biz yollarımızı gösteririz.) yolunda gönüllü olarak cihada iştirak etmek istediği halde nefakadan, silâh ve saireden mahrum olan gazi demektir. Ve hiç şüphe yok ki, Allah muhsinlerle (Allah’ı görür gibi ibadet eden mücahidlerle) beraberdir. Bizim uğrumuzda cihad edenlere, şüphesiz yollarımızı gösteririz. Ve hiç şüphe yok ki Allah muhsinlerle beraberdir. Meal-i şerifi: "Bizim uğrumuzda mücahede edenlere mutlaka yollarımızı gösteririz. ” "Bizim uğrumuzda bizim için mücahede edenlere elbette yollarımızı gösteririz. muhsinlerle-Allah'ı görür gibi ibadet eden . … Ali Fikri Yavuz: Bize itaat uğrunda mücahede edenlere, (iç ve dış düşmanlarla savaşanlara) gelince, elbette biz onlara (bize götürecek) yollarımızı gösteririz. Muhakkak ki Allah ihsan erbabıyla beraberdir.C. Şüphesiz ki Allah ihsan erbabı ile beraberdir. Love çiçekçilik bornova