Biz ise Kıbrıs’ı fethetmekle kolunuz kestik.” demiştir). Sözünü … Sokullu Mehmet Paşa, 1571’de, Venedik Büyükelçisi Barbaro'ya tarihe geçen şu sözleri söyledi: ‘Siz, İnebahtı'da donanmamızı yakmakla sakalımızı kestiniz. Biz ise Kıbrıs'ı fethetmekle kolunuz kestik. Kesilen sakal daha gür bir şekilde yerine gelir ama kesilen kol bir … bir türlü yapilmayan aciklamadir. evet malazgirt savaşından … siz sakalımızı kestiniz biz ise kolunuzu kestik * şükela. NOT: Osmanlı donanması, … Siz İnebahtı'da donanmamızı yakmakla sakalımızı kestiniz. Unutmayın ki kol bir daha yerine gelmez ama … Siz bizim donanmamızı yakmakla sakalımızı tıraş ettiniz; kesilen kolun yerine başkası gelmez fakat tıraş edilen sakal daha gür çıkar” demiştir. Biz ise namusumuz ve şe - Sayfa 2 Siz ise donanmamızı yenmekle sadece sakalımızı kestiniz. Sokullu … Sokullu Mehmet Paşa hangi deniz savaşından sonra, Venedik elçisine “Siz bizim donanmamızı yakmakla sakalımızı traş ettiniz. Şimdi ismini … İnebahtı’da Kıbrıs’ı almak için uğraşan Haçlı Armadası bu amacına ulaşamamıştı. O zamanki başvezir haber gönderiyor: “İnebahtı da bizim donanmamızı yakmakla bizim sakalımızı … Mehmet Paa'nın sözü: “Biz sizden Kıbrıs'ı almakla kolunuzu kestik; siz ise İnebahtı’da donanmamızı yakmakla sakalımızı kestiniz.
dünya tarihine geçen dahi tüccarlar uludağ sözlük
… Siz de donanmamızı yakmakla bizim sakalımızı tıraş ettiniz. Yayınlanma: 21 Temmuz 2021 “Siz İnebahtı'da donanmamızı yakmakla sakalımızı kestiniz. : Sultan II. Biz ise Kıbrısı alarak sizin kolunuzu kestik. Kesilen kol yerine gelmez ama tıraş edilen sakal daha gür biter. Bir yabancı, “Ufukların Efendisi Osmanlılar" diye bir kitap yazdı. Batman istanbul uçak bileti fiyatları thy
Kıbrıs’ı İngiltere’ye Sultan Abdülhamid mi verdi? Yeni Akit.
HERE WE … Devleti Osmaniyye'nin bu mağlûbiyyeti üzerine az bir müddet sonra Sadrazamı ziyaret eden Venedik elçisi bir ara Osmanlı donanmasının uğradığı mağlûbiyetten söz açınca şahane … u Mehmet paşa Venedik elçisine biz Kıbrıs ı almakla sizin kolunuzu kestik. Unutmayın ki kol bir daha yerine gelmez ama … Siz ise donanmamızı yenmekle bizim sakalımızı tıraş ettiniz. Biz sizden Kıbrıs’ı almakla kolunuzu kestik. Kesilen sakal daha gür çıkar. son 24 saat; . Bu yazıda 1571 inebahtı deniz savaşı … “Siz İnebahtı’da donanmamızı yakmakla sakalımızı kestiniz. Siz ise donanmamızı yakmakla bizim sakalımızı traş ettiniz. Kesilen kolun yerine başkası gelmez; fakat tıraş edilen sakal daha gür çıkar." Bu bile sizin bize yaptığınızın bir karşılığını aldınız demek istiyor. Siz bizim donanmamızı yakmakla sakalımızı tıraş ettiniz; kesilen kolun yerine başkası gelmez fakat tıraş … Siz ise donanmamızı yenmekle bizim sakalımızı tıraş ettiniz. Kesilen sakal daha gür bir şekilde yerine gelir ama kesilen kol bir … Mehmet Paşa'nın sözü: “Biz sizden Kıbrıs'ı almakla kolunuzu kestik;siz ise İnebahtı’da donanmamızı yakmakla sakalımızı kestiniz.” Sözünü … "Siz bizim donanmamızı yakmak ile sakalımızı kestiniz ama biz Kıbrısı almakla kolunuzu kestik. Gitme baba diye ağlayan şehidin kızı