Eğer bizi bağışlamazsan, bize merhametinle muamele yapmazsan kesinlikle … * Dediler ki: “Ey Rabbimiz! Biz kendimize zulmettik; eğer bizi bağışlamaz ve bize rahmetinle muamele etmezsen, muhakkak ziyana uğrayacaklardan oluruz!” * (Allah) buyurdu: “Birbirinize … # “Ey Rabbimiz! Biz nefsimize zulmettik. Âdem aleyhisselâm tevbe ederken, yanılmasını ve böylece Cennet’te kendisine yasak edilen ağaçtan yemesini kendi nefsine yükledi, yâni kendi irâdesi ile yanıldığını kabûl edip; “Ey … Hiç şüphesiz biz nefsimize zulmettik, sen bizim büyük ve küçük günahlarımızı bağışla! Çünkü onları senden başkası bağışlayamaz! . Eğer bizi bağışlamaz ve merhamet etmezsen, elbette büyük ziyana uğrayanlardan olacağız. Hemen niyâza durdular: “Rabbimiz! Biz kendi kendimize zulmettik.”1 Bu duâ Hz. Eğer bizi bağışlamaz ve merhamet etmezsen, şüphesiz … “Ey Rabbimiz! Unutur, ya da yanılırsak bizi sorumlu tutma! Ey Rabbimiz! Bize, bizden öncekilere yüklediğin gibi ağır yük yükleme. . Eğer bizi bağışlamaz ve bize merhamet etmezsen, şüphesiz hüsrâna uğrayanlardan oluruz. Âdem’in kıssasında bizlere öğretilmektedir. Adem as. Günahlarımızı bağışla!” (A’râf 7/23) diye itirafta bulunmuşlardı. üç yüz sene göz yaşı döktü.
Günün Duası PEYGAMBER DUALARI Hz. Adem: Hz. Adem
Ömer Nasuhi Bilmen: Dediler ki: «Ey Rabbimiz! Biz kendi nefislerimize zulmettik, ve … Ey Rabbimiz, biz nefsimize zulmettik, eğer bizi bağışlamaz ve merhamet etmezsen şüphesiz hüsrana düşenlerden oluruz. … PEYGAMBER DUALARI Hz.2024 Ruhumuzu Tövbe ile Arındırmak ﴾ Bunlar terbiye ve imtihan kamçılarıyla zelîl olurlar.. Eğer bizi affetmez, bize … “Ey Rabbimiz, biz söz dinlememek ve şeytana uymakla kendimize, birbirimize zulmettik. Eğer bizi bağışlamazsan, bize merhametinle muamele yapmazsan kesinlikle … (Âdem ile eşi) dediler ki: Ey Rabbimiz! Biz kendimize zulmettik. Bizim hikaye kahveci
A'râf Suresi 22-23. Ayet Tefsiri Diyanet İşleri BaşKanlığı.
Âdem ile … Aynen ; (as) #gibi SANA yalvarıyoruz: “ Ey RABBİMİZ ! Biz , nefsimize zulmettik, (hata ettik)eğer SEN bize merhamet etmezsen, hüsranda kalanlardan olacağız. 1. Adem:Hz. Eğer sen bizi bağışlamaz, bize merhamet … “Ey Rabbimiz, biz nefsimize zulmettik. Biz nefsimize zulmettik." Bunun … Bahsi geçen Yahudi, Hz. " (A’raf, 23) Nesteğfirukellahumme ve netubu ileyk, ve … Biz kendi kendimize zulmetmişiz; eğer bizi bağışlamaz ve bize acımazsan, kesinlikle kaybedenler arasına gireriz!" "Ey Rabbimiz, dediler, öz benliklerimize zulmettik. bizi başarıya ulaştır, bize dünyada ve ahret de iyilikler ver, rabbimiz biz nefsimize zulmettik eğer mağfiret ve rahmet etmezsen biz mutlaka zarara uğrayanlardan oluruz. . Ey merhameti büyük Tanrı, bize acı! عفو کردم تو هم از من عفو کن ** از گناه نو ز زلات کهن Ben onu affettim, sen de yeni suçumu da affet, eski … Âdem ile eşi:'Ey Rabbimiz, biz söz dinlememek ve şeytana uymakla kendimize, birbirimize zulmettik. Adem ve Havva dünyaya gönderilince hatalarından dolayı çok gözyaşı dökerek “ Ey Rabbimiz, biz nefsimize zulmettik, eğer bizi … Bahsi geçen Yahudi, Hz. Eğer bizi bağışlamaz, bize acımazsan mutlaka ziyan edenlerden oluruz!” Âdem ve Havvâ yasak meyveyi yemeden önce, bir bakıma çocuk … Hiç şüphesiz biz nefsimize zulmettik, sen bizim büyük ve küçük günahlarımızı bağışla! Çünkü günahlarımızı senden başkası bağışlayamaz! Bizi huyların en güzeline götür, Çünkü senden … "zulmettik" metninin Reverso Context tarafından Türkçe-Almanca bağlamda çevirisi: Ey Rabbimiz, dediler, öz benliklerimize zulmettik. Kişinin hayatı anlamlandırmada ahiret inancının önemi