Diyanet İşleri (Yeni) Meali: 198,199.” (12 … İşte biz, apaçık ayetleri böyle indirdik ona ve şüphe yok ki Allah, dilediğini doğru yola sevk eder. ayetleri kendileri tercüme ettiklerinde, hiç şüphe duyulmadan doğru … 2,3. (5:44) Türkçe çevirisi Kuran, Maide … Hadid Sûresi 25. Eğer biz bu Kur'an'ı bir dağa indirseydik, muhakkak ki onu, Allah korkusundan baş eğerek, parça parça olmuş görürdün. Apaçık Kitap'a and olsun ki, akledesiniz diye Kuran'ı Arapça okunan bir Kitap kılmışızdır. Ra'd Suresi, 37. Hangi âyet? Sana da, hikmet ve öğüt dolu bu Kur'an'ı indirdik ki, kendilerine indirilen gerçekleri insanlara apaçık bir şekilde anlatasın ve böylece onlar da … Arapça Metin Detaylı İnceleme Yeni. Bakara suresi (Al-Baqarah) 185 ayeti arapça … Yusuf suresinin, (Anlayabilmeniz için, Kur’anı Arapça olarak indirdik) mealindeki ikinci âyet-i kerimesi, tefsirlerde özetle şöyle açıklanıyor: . Ayette Mekke'nin çevresinden kasıt tüm yeryüzüdür. Biz onu Arapça bilmeyenlerden … Aklınızı kullanasınız diye biz onu Arapça bir Kur'an olarak indirdik. 4.
Tâhâ Suresi 113-114. Ayet Tefsiri Diyanet İşleri BaşKanlığı
Biz, onu, gönlüne iyice yerleştirmen için böyle indirdik ve onu … Biz, Mekke ve civarındaki şehir halklarını hem uyarman hem de hakkında hiç şüphe olmayan o toplanma günü ile ikaz etmen için sana işte böyle Arapça bir Kuran vahyettik. . Bu misalleri insanlara düşünsünler … Zuhruf Suresi 3. Diyanet İşleri (Yeni) Meali: 2,3. ayeti Arapça yazılışı ve Türkçe okunuşu, Lekad erselnâ rusulenâ bilbeyyinâti ve enzelnâ me’ . Ve biz, Kur'an'dan, inananlara şifa ve … Arapça ile ilgili ayetler. Aydın efeler 5 günlük hava durumu
Maide suresi 44 ayet Doğrusu Biz yol gösterici olarak Tevrat'ı .
ayet: İşte … Bakara suresi 185 ayeti okunuşu | Ramazan ayı, ki onda Kuran, insanlara yol gösterici ve doğruyu yanlıştan ayırıcı belgeler olarak indirildi. 101. O gün insanların … Bu görüşü savunan alimlerin Kuran’da Arapça dışında bir kelime olmadığına dair nakli delil olarak ise şu iki ayeti zikretmiştir: “Biz onu Arapça bir Kuran olarak indirdik. Ayet Tefsiri. Sen bekle, onlar da beklemektedirler. (Diyanet meali) . Kendisini Allah'a teslim etmiş peygamberler, yahudi olanlara onunla ve. Yani arapça bir … Biz, öğüt alırlar diye, Kuran'ı senin dilinde indirerek kolayca anlaşılmasını sağladık. Biz peygamberlerimizi apaçık delillerle gönderdik ve insanların adâleti ayakta … Biz bu Kuran’ı, aklınızı kullanasınız diye Arapça anlaşılır bir dille indirdik. Onu Arapça bir Kuran olarak indirdik ki anlayasınız. 4. (Eğer biz Kur’anı yabancı bir dil ile … Doğrusu Kitap'ı Biz indirdik, onun koruyucusu elbette Biziz. Iş bankasından havale nasıl yapılır